Retour aux golpes

Queda de Rins

Queda de Rins (appui sur le coude)

ké-da dji hinns

Description

La queda de rins est un équilibre inversé caractéristique de la capoeira dans lequel l'intérieur du coude soutient la hanche — au niveau des reins —, ce qui lui donne son nom. Le corps est incliné à environ 45°, la tête et les mains posées au sol servant de points d'appui supplémentaires, tandis que les jambes sont élevées dans diverses configurations : en piqué, en grand écart, genoux fléchis ou jambe tendue. Polyvalente, la queda de rins fonctionne comme esquive de coups bas, position de transition dans le jeu au sol et base pour des floreios comme le pião de mão. Son exécution requiert de la force d'épaules, une stabilité du gainage et une bonne proprioception ; il est conseillé de maîtriser d'abord la bananeira. Les entrées les plus courantes sont l'aú et le s-dobrado ; les sorties naturelles incluent le rolê, l'aú, la bananeira ou un retour direct au sol.

A queda de rins é um equilíbrio invertido em que o interior do cotovelo apoia o quadril — na altura dos rins —, dando nome ao movimento. O corpo fica inclinado a cerca de 45°, com a cabeça e as mãos posicionadas no chão como apoios adicionais, enquanto as pernas ficam elevadas em configurações variadas: em pike, em split, com joelhos dobrados ou com uma perna estendida. Versátil, a queda de rins funciona como esquiva de golpes baixos, posição de transição no jogo de chão e base para floreios como o pião de mão. A execução exige força de ombros, estabilidade de core e boa propriocepção, sendo recomendável dominar primeiro a bananeira. As entradas mais comuns são o aú e o s-dobrado; as saídas naturais incluem o rolê, o aú, a bananeira ou o retorno direto ao chão.

Étapes

Étape 1

Partez d'une position au sol (aú ou bananeira) : posez les deux mains et la tête sur le sol, comme si vous alliez entrer en appui tête.

Parta de uma posição de chão (aú ou bananeira): coloque as duas mãos e a cabeça no solo, como se fosse iniciar um apoio de cabeça.

Étape 2

Faites pivoter les hanches perpendiculairement aux mains, en tournant le buste sur un côté — droit ou gauche.

Gire os quadris perpendicularmente às mãos, torcendo o tronco para um dos lados — direito ou esquerdo.

Étape 3

Engagez l'intérieur du coude — et non la pointe — contre la hanche, au niveau des reins ; cet appui est la clé de la stabilité de la position.

Encaixe o interior do cotovelo — e não a ponta — contra o quadril, na região dos rins; este encaixe é a chave da estabilidade da posição.

Étape 4

Répartissez le poids entre la tête, les mains et le coude, puis soulevez progressivement les jambes du sol avec contrôle.

Distribua o peso entre a cabeça, as mãos e o cotovelo, e eleve progressivamente as pernas do chão com controle.

Étape 5

Tenez la position en explorant différentes configurations de jambes : piqué, grand écart, genoux fléchis ou jambe libre tendue.

Segure a posição explorando diferentes configurações de pernas: pike, split, joelhos dobrados ou perna livre estendida.

Étape 6

Pour sortir, orientez le mouvement vers un aú, un rolê, une bananeira, un pião de mão ou simplement ramenez les pieds au sol de façon contrôlée.

Para sair, direcione o movimento para um aú, rolê, bananeira, pião de mão ou simplesmente retorne os pés ao chão de forma controlada.

Conseils

  • L'appui correct se fait sur l'INTÉRIEUR du coude, pas sur la pointe : le coude fléchi s'engage fermement contre le flanc, au niveau des reins, en répartissant la charge sur l'avant-bras et le biceps — sans cet engagement précis, la position ne tient pas.
  • La tête stabilise mais ne porte pas tout le poids : elle sert uniquement de troisième point d'appui pour équilibrer — concentrez la force sur les épaules et le gainage, en n'utilisant la tête que pour ajuster l'équilibre fin.
  • Explorez les variations de jambes progressivement : commencez les jambes serrées (piqué), puis tentez le grand écart ou une jambe fléchie et l'autre tendue — chaque configuration entraîne l'équilibre et la force différemment et ouvre de nouvelles sorties vers des floreios.

Em português:

  • ▸ O encaixe correto é no INTERIOR do cotovelo, não na ponta: o cotovelo dobrado apoia-se firmemente contra o lado do tronco, na altura dos rins, distribuindo o peso pelo antebraço e bíceps — sem esse encaixe preciso, a posição não se sustenta.
  • ▸ A cabeça estabiliza mas não carrega todo o peso: funciona apenas como terceiro ponto de apoio para equilibrar — concentre a força nos ombros e no core, usando a cabeça apenas para ajustar o equilíbrio fino.
  • ▸ Explore as variações de pernas progressivamente: comece com as pernas juntas (pike), depois tente o split ou uma perna dobrada e outra estendida — cada configuração treina equilíbrio e força de forma diferente e abre novas saídas para floreios.

Mouvements liés