Retour aux golpes

Meia Lua de Frente

Demi-lune de face (coup de pied circulaire)

méya lou-a dji frenn-tchi

Description

La meia-lua de frente est l'un des coups de pied fondamentaux de la capoeira, hérité de l'engolo angolais où les chamans Bantous l'utilisaient comme mouvement central de leurs rituels. La jambe, maintenue tendue, décrit un large arc de l'extérieur vers l'intérieur, propulsée par le bassin qui pousse vers l'avant — et non par l'effort isolé de la jambe. La jambe doit être arrêtée avant de passer devant le genou d'appui, pour ne pas offrir d'ouverture à une contre-attaque. C'est un coup idéal pour sonder le style de l'adversaire, et il sert de fondation aux enchaînements comme l'armada, la queixada et la meia-lua de compasso.

A meia-lua de frente é um dos golpes fundamentais da capoeira, herdado do engolo angolano onde os xamãs Bantu o utilizavam como movimento central de seus rituais. A perna, mantida estendida, descreve um arco amplo de fora para dentro, impulsionada pelo quadril que empurra à frente para gerar força — não pelo esforço isolado da perna. A perna deve ser travada antes de passar à frente do joelho de apoio, evitando que o adversário explore a abertura para um contra-ataque. É um golpe ideal para leitura do adversário e serve de fundação para encadeamentos como a armada, a queixada e a meia-lua de compasso.

Animation 3D

Meia Lua de Frente

Chargement du personnage…

1.0×

Clic gauche + glisser pour tourner · Molette pour zoomer · pour contrôler l'animation

Étapes

Étape 1

Partez de la ginga ou de la position paralelo et transférez le poids sur la jambe d'appui.

Parta da ginga ou da posição paralelo e transfira o peso para a perna de apoio.

Étape 2

Poussez le bassin vers l'avant pour initier le mouvement — c'est lui qui génère la puissance du coup.

Empurre o quadril à frente para iniciar o movimento — é ele que gera a força do golpe.

Étape 3

Lancez la jambe libre de l'extérieur vers l'intérieur, en décrivant un large arc horizontal.

Lance a perna livre de fora para dentro, descrevendo um arco amplo e horizontal.

Étape 4

Gardez la jambe tendue et le talon comme surface de frappe, en visant le menton ou le côté du visage de l'adversaire.

Mantenha a perna estendida e o calcanhar como superfície de contato, mirando o queixo ou o lado do rosto do adversário.

Étape 5

Arrêtez le mouvement avant que la jambe ne passe devant le genou d'appui, pour éviter une rasteira ou une contre-attaque.

Trave o movimento antes que a perna passe à frente do joelho de apoio, evitando uma raspagem ou contra-ataque.

Étape 6

Revenez fluidement à la ginga sans briser le rythme, ou enchaînez immédiatement une armada ou une queixada avec la même jambe.

Retorne fluidamente à ginga sem quebrar o ritmo, ou encadeie imediatamente uma armada ou queixada com a mesma perna.

Conseils

  • Ne stoppez pas le mouvement : la meia-lua de frente naît de l'élan continu de la ginga — toute hésitation annule la force générée.
  • C'est le bassin qui frappe, pas la jambe : poussez le bassin vers l'avant avant de lancer le pied, et l'arc se complète naturellement avec puissance.
  • Fondation indispensable : maîtriser la meia-lua de frente est le prérequis pour l'armada et la queixada, qui partent du même arc, prolongé par une rotation du tronc.

Em português:

  • ▸ Não pare o movimento: a meia-lua de frente nasce do impulso contínuo da ginga — qualquer hesitação elimina a força gerada.
  • ▸ É o quadril que chuta, não a perna: empurre o quadril à frente antes de lançar o pé, e o arco se completa naturalmente com potência.
  • ▸ Fundação obrigatória: dominar a meia-lua de frente é o pré-requisito para a armada e a queixada, que partem do mesmo arco, prolongado com rotação do tronco.

Mouvements liés