Retour aux golpes
Golpes de Ataque Intermédiaire

Meia Lua de Compasso

Demi-lune au compas (coup de pied retourné bas)

méya lou-a dji komm-pa-sou

Description

Le rabo de arraia (queue de raie), aussi appelé meia-lua de compasso, est le coup le plus iconique de la capoeira, combinant une esquive et un coup de pied rotatif d'une grande puissance cinétique. Sa force repose sur la force centripète générée par la rotation de tout le corps autour des mains posées au sol, qui servent de compas — d'où le nom. En 1909, le capoeiriste Francisco Ciríaco battit le champion de jiu-jitsu japonais Sada Miyako avec ce coup ; en 2018, Elizeu Zaleski assomma Sean Strickland à l'UFC 224 avec la version sans les mains. La technique consiste à poser les deux mains à plat au sol entre les jambes, doigts pointés vers l'arrière, le regard fixé sur l'adversaire entre les bras, le talon lancé dans un large arc circulaire visant la tête ou les côtes. Il existe également des variantes : la meia-lua presa (une main au sol, l'autre protégeant le visage), la meia-lua solta (sans les mains, plus rapide et risquée) et la meia-lua dupla (sans appui de jambe au sol), rendant ce coup à la fois puissant, polyvalent et stratégique.

O rabo de arraia (cauda de arraia), também chamado meia-lua de compasso, é o golpe mais icônico da capoeira, combinando uma esquiva com um chute rotativo de enorme força cinética. A potência vem da força centrípeta gerada pela rotação de todo o corpo em torno das mãos apoiadas no chão, que funcionam como um compasso — daí o nome. Em 1909, o capoeirista Francisco Ciríaco derrubou o campeão de jiu-jítsu japonês Sada Miyako com este golpe; já em 2018, Elizeu Zaleski nocauteou Sean Strickland no UFC 224 com a versão sem mãos. Na execução, as duas mãos são plantadas no chão entre as pernas com os dedos apontados para trás, o olhar fixo no oponente por entre os braços, e o calcanhar é lançado em um amplo arco circular atingindo cabeça ou costelas. Existem ainda variantes como a meia-lua presa (uma mão no chão, outra protegendo o rosto), a meia-lua solta (sem mãos, mais veloz e arriscada) e a meia-lua dupla (sem apoio de perna no solo), tornando este golpe ao mesmo tempo poderoso, versátil e estratégico.

Animation 3D

Meia Lua de Compasso

Chargement du personnage…

1.0×

Clic gauche + glisser pour tourner · Molette pour zoomer · pour contrôler l'animation

Étapes

Étape 1

Dans la ginga, positionnez-vous de côté et avancez le pied avant vers l'adversaire — ne lui tournez jamais le dos à ce stade.

Na ginga, posicione-se de lado e avance o pé da frente em direção ao oponente — nunca vire as costas para ele neste momento.

Étape 2

Inclinez le tronc en avant et posez les deux mains à plat au sol entre les jambes, doigts pointés vers l'arrière, perpendiculaires à l'axe des pieds.

Incline o tronco para frente e coloque as duas mãos planas no chão entre as pernas, dedos apontados para trás, perpendiculares ao eixo dos pés.

Étape 3

Fléchissez légèrement le genou de la jambe avant, pied à plat au sol ; gardez les bras fléchis pour absorber le poids du tronc.

Dobre levemente o joelho da perna da frente com o pé a plano no chão; mantenha os braços flexionados para absorver o peso do tronco.

Étape 4

Gardez la jambe arrière totalement tendue — c'est elle qui va frapper.

Mantenha a perna de trás completamente estendida — ela é a perna que vai golpear.

Étape 5

Regardez l'adversaire entre vos deux bras, en le gardant toujours dans le champ de vision pendant toute la préparation.

Olhe o oponente por entre os dois braços, mantendo-o sempre no campo visual durante toda a preparação.

Étape 6

Faites pivoter le tronc en le rapprochant au maximum de la jambe d'appui, en utilisant le poids du tronc pour générer la rotation centripète.

Pivote o tronco aproximando-o ao máximo da perna de apoio, usando o peso do tronco para gerar a rotação centrípeta.

Étape 7

Libérez la jambe tendue en tirant les orteils vers vous, décrivant un large arc horizontal ; le talon est la surface d'impact sur la tête ou les côtes de l'adversaire.

Libere a perna estendida com os artelhos puxados em direção a si, descrevendo um grande arco horizontal; o calcanhar é a superfície de impacto na cabeça ou nas costelas do oponente.

Étape 8

Après l'impact, la jambe complète son arc et revient au point de départ ; retournez à la ginga en contrôlant l'équilibre.

Após o impacto, a perna completa seu arco e retorna ao ponto de partida; volte à ginga controlando o equilíbrio.

Conseils

  • L'erreur fatale des débutants est de lancer la jambe vers l'arrière en posant les mains, se retrouvant dos à l'adversaire au moment de l'impact — lors du coup, vous devez être de côté, jamais dos à la cible.
  • La puissance ne vient pas des bras, mais de la rotation des hanches : gardez le gainage actif tout au long du mouvement et utilisez le poids du tronc pour amplifier l'arc circulaire.
  • La meia-lua solta (sans les mains) est une variante beaucoup plus rapide, mais dangereuse : si vous êtes balayé pendant l'exécution, vous n'avez aucune protection pour la chute — maîtrisez la version classique avant d'essayer.

Em português:

  • ▸ O erro fatal dos iniciantes é jogar a perna para trás ao pousar as mãos, ficando de costas para o oponente no impacto — ao golpear, você deve estar de lado, jamais de costas para o alvo.
  • ▸ A potência não vem dos braços, mas da rotação das ancas: mantenha o core contraído durante todo o movimento e use o peso do tronco para amplificar o arco circular.
  • ▸ A meia-lua solta (sem mãos) é uma variante muito mais veloz, mas perigosa: se varrida durante a execução, você não tem como se proteger na queda — domine bem a versão presa antes de tentar.

Variantes

Mouvements liés