Retour aux golpes

Parafuso

Parafuso (coup de pied sauté tournant)

pa-ra-fou-zou

Description

Le parafuso est un coup acrobatique d'attaque qui combine une armada et un martelo en un seul saut avec une rotation à 360° dans les airs. Son nom — parafuso, c'est-à-dire « vis » en portugais — évoque le mouvement de torsion en spirale que le corps réalise pendant le vol. La mécanique essentielle repose sur une entrée (entrada) avec un pivot profond du pied d'appui (orienté vers le côté opposé), suivie de l'impulsion donnée par le balancement des bras et de la jambe d'armada qui monte en arc ; dans les airs, la jambe d'entrée se lève comme un martelo et, idéalement, les deux pieds atterrissent simultanément. Technique avancée, plus courante en capoeira Regional et en capoeira contemporaine, elle est utilisée aussi bien pour surprendre l'adversaire qu'en démonstrations acrobatiques.

O parafuso é um golpe acrobático de ataque que combina uma armada e um martelo em um único salto com rotação de 360° no ar. Seu nome — parafuso, isto é, "vis" em português — evoca o movimento de torsão em espiral que o corpo realiza durante o voo. A mecânica essencial é uma entrada com pivô profundo do pé de apoio (voltado para o lado oposto), seguida do impulso com o balanço dos braços e da perna de armada que sobe em arco, enquanto no ar a perna de entrada se eleva como martelo; o ideal é pousar nos dois pés simultaneamente. Golpe avançado, mais comum na capoeira Regional e na capoeira contemporânea, é usado tanto para surpreender o adversário quanto em demonstrações acrobáticas.

Étapes

Étape 1

Depuis la ginga, positionnez-vous en choisissant le pied d'entrée (la jambe qui va pivoter). Gardez le corps bas, genoux fléchis, en préparant le mouvement de bas en haut.

A partir da ginga, posicione-se escolhendo o pé de entrada (a perna que vai fazer o pivô). Mantenha o corpo baixo, joelhos flexionados, preparando o movimento de baixo para cima.

Étape 2

Effectuez une entrada ample : posez le pied d'entrée profondément en le pivotant fortement vers le côté opposé — comme si vous marchiez derrière l'adversaire. Plus le pied pivote, plus le décollage sera facile.

Dê uma entrada ampla: pise fundo com o pé de entrada, girando-o fortemente para o lado oposto — como se fosse pisar atrás do adversário. Quanto mais o pé pivotar, mais fácil será decolar.

Étape 3

Simultanément à l'entrada, balancez les bras avec vigueur de l'extérieur vers l'intérieur pour générer un élan rotationnel et gagner de la hauteur dans le saut.

Simultaneamente à entrada, balance os braços com vigor de fora para dentro para gerar impulso rotacional e ganhar altura no salto.

Étape 4

Poussez fort sur le sol et sautez le plus haut possible. Simultanément, lancez la jambe d'armada dans un grand arc (de l'extérieur vers l'intérieur), en initiant la rotation du tronc dans les airs.

Empurre o chão com força e salte o mais alto possível. Ao mesmo tempo, lance a perna de armada em grande arco (de fora para dentro), iniciando a rotação do tronco no ar.

Étape 5

Dans les airs, inclinez le tronc légèrement en arrière — pas totalement vertical. Cette inclinaison élève les jambes et amplifie le balancement. Continuez la rotation des hanches et du tronc avec énergie.

No ar, incline o tronco levemente para trás — não totalmente vertical. Essa inclinação eleva as pernas e potencializa o balanço. Continue a rotação do quadril e do tronco com energia.

Étape 6

La rotation en cours, fouettez la jambe d'entrée vers le haut comme un martelo. Les deux jambes doivent être complètement tendues dans les airs — les genoux fléchis compromettent l'esthétique du coup.

Com a rotação em curso, chicoteie a perna de entrada para cima como um martelo. As duas pernas devem estar completamente estendidas no ar — pernas dobradas comprometem a estética do golpe.

Étape 7

Essayez de « rattraper » la jambe d'armada avec la jambe de martelo, en les faisant se rejoindre en hauteur. L'objectif est d'atterrir sur les deux pieds en même temps ; au début, il est normal d'atterrir d'abord sur la jambe d'armada.

Tente "alcançar" a perna de armada com a perna de martelo, fazendo as duas se encontrarem no alto. O objetivo é aterrissar nos dois pés ao mesmo tempo; ao início, é normal pousar primeiro na perna de armada.

Étape 8

Atterrissez doucement sur les deux pieds avec les genoux légèrement fléchis pour absorber l'impact et retrouvez le flux de la ginga.

Aterrisse suavemente nos dois pés com os joelhos levemente flexionados para absorver o impacto e retorne ao fluxo da ginga.

Conseils

  • L'entrada est l'élément le plus important du parafuso : plus le pied pivote en posant le pas, plus vous générez de torque et plus le décollage est facile. Commencez toujours le mouvement de bas en haut.
  • Gardez les deux jambes complètement tendues tout au long du coup — c'est le détail qui distingue un beau parafuso d'un coup négligé.
  • En apprenant, concentrez-vous d'abord sur l'atterrissage sur la jambe d'armada ; travaillez ensuite pour faire atterrir les deux jambes simultanément. Pour cela, essayez de « bloquer » l'armada devant vous et forcez le martelo à la rejoindre.

Em português:

  • ▸ A entrada é o elemento mais importante do parafuso: quanto mais o pé pivotar ao dar o passo, mais torque você gera e mais fácil fica de decolar. Comece sempre o movimento de baixo para cima.
  • ▸ Mantenha as duas pernas completamente estendidas durante todo o golpe — é o detalhe que distingue um parafuso bonito de um golpe desleixado.
  • ▸ Ao aprender, concentre-se primeiro em aterrissar na perna de armada; só depois trabalhe para pousar nas duas ao mesmo tempo. Para isso, tente "travar" a armada na frente e forçar o martelo a alcançá-la.

Mouvements liés