Retour aux cantigas

Já me disseram

Já me disseram

Angola
🇧🇷 Português
Français
(coro)
(choeur)
Já me disseram que o seu nome é capoeira pura
On m'a déjà dit que son nom est capoeira pure
Já me disseram se der berimbau na mão você
On m'a déjà dit que si on te donne un berimbau tu
segura
le tiens
Já me disseram que é angola e também regional
On m'a déjà dit que c'est angola et aussi régional
Ô mas não me disseram que educação que é
Ô mais on ne m'a pas dit que l'éducation est
fundamental
fondamentale
(coro)
(choeur)
Preserve o aluno de hoje dê o respeito para ser
Préserve l'élève d'aujourd'hui, donne le respect pour être
respeitado
respecté
Não tire onda não balance corda se é graduado
Ne frime pas, ne balance pas la corde si tu es gradué
Lembre que todo respeito parte de alguém
Souviens-toi que tout respect part de quelqu'un
Hoje tu é graduado mas ontem você foi aluno
Aujourd'hui tu es gradué mais hier tu étais élève
também
aussi
(coro)
(choeur)
Vê se não vai esquecer o que você foi la no
Vois si tu ne vas pas oublier ce que tu étais dans le
passado
passé
Já me disseram que quando era aluno era mais
On m'a déjà dit que quand tu étais élève tu étais plus
motivado
motivé
Lembre que tudo que sabe teve ensinamento
Souviens-toi que tout ce que tu sais, tu l'as appris
Hoje tu é graduado mas lembre que você tem
Aujourd'hui tu es gradué mais souviens-toi que tu dois
que dar exemplo
donner l'exemple
(coro)
(choeur)
Vê se peça por favor se for pegar qualquer
Vois si tu demandes s'il te plaît avant de prendre n'importe quel
instrumento
instrument
Não bata no aluno novo porque ele guarda o
Ne frappe pas le nouvel élève car il garde la
ressentimento
rancœur
Quem bate esquece mas quem apanha não vai
Qui frappe oublie mais qui prend des coups n'oublie
esquecer
pas
Hoje o aluno ta novo mas daqui um tempo ele
Aujourd'hui l'élève est nouveau mais d'ici un temps il
vai crescer
va grandir
(coro)
(choeur)
O Mestre sempre te fala e você não entende
Le Maître te parle toujours et tu ne comprends pas
Que o professor que ensina é aquele que
Que le professeur qui enseigne est celui qui
aprende
apprend
Todo mundo te fala e você não da bola
Tout le monde te parle et tu t'en fiches
Você só vai dar valor quando tiver la do lado de
Tu ne donneras de la valeur que quand tu seras de l'autre
fora
côté